특공-퀴즈입니다
작성자 정보
- 강재구 작성
- 작성일
컨텐츠 정보
- 1,569 조회
- 5 댓글
- 목록
본문
특공
특전사란....특수전투사
수방사란....수도방위사
그럼....특공대란...아시는분은 댓글 달아 주세요..
싸우시지 마시고...
1순위 부터 선물 갑니다..
1등은 최신형 컴퓨터...정말로
2등부터는 봐가면서 드리겠습니다...
특공
특전사란....특수전투사
수방사란....수도방위사
그럼....특공대란...아시는분은 댓글 달아 주세요..
싸우시지 마시고...
1순위 부터 선물 갑니다..
1등은 최신형 컴퓨터...정말로
2등부터는 봐가면서 드리겠습니다...
특공
관련자료
-
이전
-
다음
댓글 5
임휘범님의 댓글
- 임휘범
- 작성일
특 공 !!
레인맨입니다. 그간 안녕들하셨는지요.
뭐가 그리 바쁜지 요즘은 눈코 뜰새 없이 바쁘답니다.
당분간은 어쩔수 없을것 같습니다. 하지만 특공대에 대한 레인맨의
사랑은 끝나지 않았다는걸 알아주셨으면 합니다.
이제부터 시작일테니까 말입니다.
제대하고나서 언제부터였는지 모르지만
레인맨 자신의 특공대에 대한 사랑이 너무 맹목적이지 않을까봐 두려웠을때 ...
어줍짢은 생각일지 모르지모르나 조금씩 특공에 대한 관련지식을
생각해가며 접근해갈때
이런생각을 해보았습니다.
남들에게 무심코 특공대라고 말하지만 정작 제대로된 지식보다는
막연히 몸에 벤 생활과 체험을 다시 개념없이 전파하는것 같아
레인맨 스스로 과연 특공대가 어떤 의미인가 생각할때가 있없지요.
그래서 부대에서 늘상 코만도라( commando ) 했던 영문의 의미를 한번 의미있게
나름대로 진지하게 되짚어 본때가 있었습니다.
이전까지는 사실 아놀드 "슈왈츠제네거가" 주연으로 나오는 "코만도"영화의 이미지
에 접목시켜왔었습니다.
하지만 특공대에 사랑이 하루 이틀로 끝날것이 아닌이상 주는대로 받아들이는
수동적인 자세는 레인맨 자신에게나 레인맨이 그토록 사랑하는 특공대에 보다
진보된 발전을 줄수 없음을 어느 시점에서 깨닫기 시작하였지요.
그래... 조금씩 그 의미를 찾아보기로 했었습니다.
짧은 지식과 식견으로 찾기가 쉽지만은 않았지만.... 레인맨의 그간의 과정을 통해
알게된 특공대( commando ) 의 영문의미는 레인맨의 특공대에 갖는 애착과 사랑에서
그다지 변화된게 없는 의미로 레인맨에게 다가왔습니다.
COMMANDO 흔히 알고 있는 상식과 마찬가지로
" C O M M A N O O " 는 별동부대와 같은 의미로 해석될수 있습니다.
" C O M M A N D O " 란 명칭의 부대가 처음 생겨난 곳은 지금에도 특수부대하면
떠올리는 특수부대의 시조의 나라 바로 영국에서 처음 등장하게 되었습니다.
오늘날 특수부대하면 세계적으로 가장 강력한 전파력으로 전세계문화를
좌지우지하는 미국의 영상매체(영화)의
영향으로(실제로 가장 다양한 특수부대를 보유하고 있음) 미국의 그린베레나
레인져,네이비씰,델타포스 등을 쉽게 떠올리지만
과거 우리나라가 어두웠던 정권시절 미국의 그린베레와같은 특수부대를 보고
특전사를 만들었던 것처럼
현재 가장 다양한 특수부대를 보유하고 있는 미국도 특수부대의 시작은
영국의 SAS란 특수부대를 모태로 시작하게 되었지요,
그래서... " C O M M A N D O " 란 의미가 영국에서 시초한다는 문귀를 보았을때
그다지 큰 놀라움은 없었습니다.
" C O M M A N D O " --> 주로 영국의 육군과 해병에서 널리 불리워지고 있는
"기습공격" "기습타격"을 주로하는 부대의 명칭으로써, 현재에 영국에서는
영국해병의 "로얄 마린" 처럼 영국해병을 지칭하는 말로 사용되어지고 있습니다.
하지만 시대가 흐르면서 그 지칭하는 대상이 변화가 있었지만 세계적으로 보았을때
" C O M M A N D O " 에서 느끼는 이미지는 큰 차이가 없습니다.
특정언어란 그시대가 그리고 그 언어를 활용하는 나라의 실정에 맞게 조금씩
변해가기 말련이기 때문입니다. 한 나라의 의미가 조금 변했다고 해서 세계적으로
고통적인 의미를 가지는 언어가 함께 달라지기는 어렵고 그 나라와 같이 함께 언어
의 의미가 달라지기도 힘듭니다. 언어는 언어가 뿌리를 내리고 있는
토양성에 기초하고 발전하고 유지,지속되는 속성이 있기 때문이라 생각됩니다.
코만도 " C O M M A N D O " 얼핏 영어 같기도 하지만
현재에 영어로 굳혀진 영어로 과거,옛날이라고 해야 하나요. 그때에는 영어에는
없는 뜻과 말이지요.
현재 미국의 "아파치"라고 하면 미국의 전략적 헬리콥터인 "아파치"를 연상하지만
아파치의 본어원은 미국의 원주민 그러니까 북아메리카 원주민인 인디언 부족의
이름에서 기인한것이지요.
뛰어난 전투력과 용맹성으로 존웨인이 나오는 영화나
그 밖의 영화에서 우리가 흔히 알듯 가장 용맹하고 백인들에게는 위협적이었던
인디언 전투족이었지요.
불에 딘 기억이 오래간다고 하나요. 아직도 미국인들에게는
그 서부개척시대의 위협적이었던 인디언 부족 "아파치"가 잊혀지지 않는
모양입니다.
말이 중간에 샌것 같지만
영국도 마찬가지였던것 같습니다.
영국이 "해가지지 않는 대영제국을" 주창하면서 세계를 품에 안으러고했을때
한 원시 부족(기억이 희미하지만 보어족이었던가)과의 전투가 있었는데
막강 영국군을 상대로 뛰어난 전투력으로 영국군을 상대했던 부족의 이름이
"C O M M A N D O " 였다고 합니다.
이말 역시 영국식 철자 표현이겠지요.
하여간... 적이든 아군이든 간에 뛰어난 상대와 사람에게 갖는 경의는 세계
어디를 가나 마찬가지고 그 기상을 배우려고 하는것 같습니다.
비록 적이었지만 그 놀라운 전투력과 용맹성 정신,기상을
대국으로써 부끄럽다고 치졸하게 버리지 않고
보다 나은 자국의 미래의 기름진 토양으로 삼으려는 제국주의적? 포용성과 문화
흡입력에 기인하는 오늘날의 "C O M M A N D O " 는 당연하면서도
물론이겠지만서도 그 과거 코만도 부족을 뜻하는 의미도
근래의 영국육군과 영국해병의 지칭하는말로 또 많은
나라의 특수,특공부대를 뜻하는 말 로불리워질수 있음에 아무런 그 어원에 기초하듯
제약이 있을것이 없을것입니다.
말그대로 영국이 "C O M M A N D O" 란 말을 쓰게된 이유는 뛰어난 "기습공격과
뛰어난 전투력과 용맹성을 생각하며 쓰게 되었기 때문에 또 그런의미를 담고 있어
오늘날의 많은 소수의 부대, 특수한 임무의 특정임무를 하고 있는 특별한 부대에 그
이름이 쓰이는게 일반적이기에 꼭 어느 한부대를 지칭한다고 보기에는
무리라고 봅니다. 해서...현재 우리나라에서 특공부대에 대해 특공대"COMMANDO"란
영문의 표기는 앞서도 있었지만 이렇다할 문제가 없는 명칭으로 생각됩니다.
그리고 현재 많은(우리나라)부대들이 그 부대마다 갖고 있고 자타가 호칭하는
공식적인 명칭이 있는거로 알고 있습니다.
"C O M M A N D O"란 어원의 말이 우리나라에 그리고 군부대에 토착화면서 생겨난
의미도 그런한데서 시작과 출발을 하였기에 세계의 어떤 나라가 "C O M M A N D O"
를 어떤의미로 쓰느냐 어떤부대가 쓰고 있느냐는 무의미하다고 봅니다.
더 중요한것은 "C O M M A N D O " 란 말은 외국에 비춰질 말이고 " 특 공 대 " 란
말은 우리에게 불려질 말인데....
레인맨은 " 특공대 " 도 사랑하고 " C O M M A N D O" 도 사랑합니다.
그리고 앞으로도 " C O M M A N D O " 로 불려지길 바랍니다.(레인맨 혼자 생각임)
잠시 "C O M M A N D O" 에 대한 레인맨의 짧지 않은 그리고 길지 않은
생각이었습니다.
그럼, 모든 특공인님들 즐거운 하루 하루 되시길 기원합니다.
특 공 !! 정보의 바다에서 컨닝좀 했습니다..ㅎㅎㅎ
레인맨입니다. 그간 안녕들하셨는지요.
뭐가 그리 바쁜지 요즘은 눈코 뜰새 없이 바쁘답니다.
당분간은 어쩔수 없을것 같습니다. 하지만 특공대에 대한 레인맨의
사랑은 끝나지 않았다는걸 알아주셨으면 합니다.
이제부터 시작일테니까 말입니다.
제대하고나서 언제부터였는지 모르지만
레인맨 자신의 특공대에 대한 사랑이 너무 맹목적이지 않을까봐 두려웠을때 ...
어줍짢은 생각일지 모르지모르나 조금씩 특공에 대한 관련지식을
생각해가며 접근해갈때
이런생각을 해보았습니다.
남들에게 무심코 특공대라고 말하지만 정작 제대로된 지식보다는
막연히 몸에 벤 생활과 체험을 다시 개념없이 전파하는것 같아
레인맨 스스로 과연 특공대가 어떤 의미인가 생각할때가 있없지요.
그래서 부대에서 늘상 코만도라( commando ) 했던 영문의 의미를 한번 의미있게
나름대로 진지하게 되짚어 본때가 있었습니다.
이전까지는 사실 아놀드 "슈왈츠제네거가" 주연으로 나오는 "코만도"영화의 이미지
에 접목시켜왔었습니다.
하지만 특공대에 사랑이 하루 이틀로 끝날것이 아닌이상 주는대로 받아들이는
수동적인 자세는 레인맨 자신에게나 레인맨이 그토록 사랑하는 특공대에 보다
진보된 발전을 줄수 없음을 어느 시점에서 깨닫기 시작하였지요.
그래... 조금씩 그 의미를 찾아보기로 했었습니다.
짧은 지식과 식견으로 찾기가 쉽지만은 않았지만.... 레인맨의 그간의 과정을 통해
알게된 특공대( commando ) 의 영문의미는 레인맨의 특공대에 갖는 애착과 사랑에서
그다지 변화된게 없는 의미로 레인맨에게 다가왔습니다.
COMMANDO 흔히 알고 있는 상식과 마찬가지로
" C O M M A N O O " 는 별동부대와 같은 의미로 해석될수 있습니다.
" C O M M A N D O " 란 명칭의 부대가 처음 생겨난 곳은 지금에도 특수부대하면
떠올리는 특수부대의 시조의 나라 바로 영국에서 처음 등장하게 되었습니다.
오늘날 특수부대하면 세계적으로 가장 강력한 전파력으로 전세계문화를
좌지우지하는 미국의 영상매체(영화)의
영향으로(실제로 가장 다양한 특수부대를 보유하고 있음) 미국의 그린베레나
레인져,네이비씰,델타포스 등을 쉽게 떠올리지만
과거 우리나라가 어두웠던 정권시절 미국의 그린베레와같은 특수부대를 보고
특전사를 만들었던 것처럼
현재 가장 다양한 특수부대를 보유하고 있는 미국도 특수부대의 시작은
영국의 SAS란 특수부대를 모태로 시작하게 되었지요,
그래서... " C O M M A N D O " 란 의미가 영국에서 시초한다는 문귀를 보았을때
그다지 큰 놀라움은 없었습니다.
" C O M M A N D O " --> 주로 영국의 육군과 해병에서 널리 불리워지고 있는
"기습공격" "기습타격"을 주로하는 부대의 명칭으로써, 현재에 영국에서는
영국해병의 "로얄 마린" 처럼 영국해병을 지칭하는 말로 사용되어지고 있습니다.
하지만 시대가 흐르면서 그 지칭하는 대상이 변화가 있었지만 세계적으로 보았을때
" C O M M A N D O " 에서 느끼는 이미지는 큰 차이가 없습니다.
특정언어란 그시대가 그리고 그 언어를 활용하는 나라의 실정에 맞게 조금씩
변해가기 말련이기 때문입니다. 한 나라의 의미가 조금 변했다고 해서 세계적으로
고통적인 의미를 가지는 언어가 함께 달라지기는 어렵고 그 나라와 같이 함께 언어
의 의미가 달라지기도 힘듭니다. 언어는 언어가 뿌리를 내리고 있는
토양성에 기초하고 발전하고 유지,지속되는 속성이 있기 때문이라 생각됩니다.
코만도 " C O M M A N D O " 얼핏 영어 같기도 하지만
현재에 영어로 굳혀진 영어로 과거,옛날이라고 해야 하나요. 그때에는 영어에는
없는 뜻과 말이지요.
현재 미국의 "아파치"라고 하면 미국의 전략적 헬리콥터인 "아파치"를 연상하지만
아파치의 본어원은 미국의 원주민 그러니까 북아메리카 원주민인 인디언 부족의
이름에서 기인한것이지요.
뛰어난 전투력과 용맹성으로 존웨인이 나오는 영화나
그 밖의 영화에서 우리가 흔히 알듯 가장 용맹하고 백인들에게는 위협적이었던
인디언 전투족이었지요.
불에 딘 기억이 오래간다고 하나요. 아직도 미국인들에게는
그 서부개척시대의 위협적이었던 인디언 부족 "아파치"가 잊혀지지 않는
모양입니다.
말이 중간에 샌것 같지만
영국도 마찬가지였던것 같습니다.
영국이 "해가지지 않는 대영제국을" 주창하면서 세계를 품에 안으러고했을때
한 원시 부족(기억이 희미하지만 보어족이었던가)과의 전투가 있었는데
막강 영국군을 상대로 뛰어난 전투력으로 영국군을 상대했던 부족의 이름이
"C O M M A N D O " 였다고 합니다.
이말 역시 영국식 철자 표현이겠지요.
하여간... 적이든 아군이든 간에 뛰어난 상대와 사람에게 갖는 경의는 세계
어디를 가나 마찬가지고 그 기상을 배우려고 하는것 같습니다.
비록 적이었지만 그 놀라운 전투력과 용맹성 정신,기상을
대국으로써 부끄럽다고 치졸하게 버리지 않고
보다 나은 자국의 미래의 기름진 토양으로 삼으려는 제국주의적? 포용성과 문화
흡입력에 기인하는 오늘날의 "C O M M A N D O " 는 당연하면서도
물론이겠지만서도 그 과거 코만도 부족을 뜻하는 의미도
근래의 영국육군과 영국해병의 지칭하는말로 또 많은
나라의 특수,특공부대를 뜻하는 말 로불리워질수 있음에 아무런 그 어원에 기초하듯
제약이 있을것이 없을것입니다.
말그대로 영국이 "C O M M A N D O" 란 말을 쓰게된 이유는 뛰어난 "기습공격과
뛰어난 전투력과 용맹성을 생각하며 쓰게 되었기 때문에 또 그런의미를 담고 있어
오늘날의 많은 소수의 부대, 특수한 임무의 특정임무를 하고 있는 특별한 부대에 그
이름이 쓰이는게 일반적이기에 꼭 어느 한부대를 지칭한다고 보기에는
무리라고 봅니다. 해서...현재 우리나라에서 특공부대에 대해 특공대"COMMANDO"란
영문의 표기는 앞서도 있었지만 이렇다할 문제가 없는 명칭으로 생각됩니다.
그리고 현재 많은(우리나라)부대들이 그 부대마다 갖고 있고 자타가 호칭하는
공식적인 명칭이 있는거로 알고 있습니다.
"C O M M A N D O"란 어원의 말이 우리나라에 그리고 군부대에 토착화면서 생겨난
의미도 그런한데서 시작과 출발을 하였기에 세계의 어떤 나라가 "C O M M A N D O"
를 어떤의미로 쓰느냐 어떤부대가 쓰고 있느냐는 무의미하다고 봅니다.
더 중요한것은 "C O M M A N D O " 란 말은 외국에 비춰질 말이고 " 특 공 대 " 란
말은 우리에게 불려질 말인데....
레인맨은 " 특공대 " 도 사랑하고 " C O M M A N D O" 도 사랑합니다.
그리고 앞으로도 " C O M M A N D O " 로 불려지길 바랍니다.(레인맨 혼자 생각임)
잠시 "C O M M A N D O" 에 대한 레인맨의 짧지 않은 그리고 길지 않은
생각이었습니다.
그럼, 모든 특공인님들 즐거운 하루 하루 되시길 기원합니다.
특 공 !! 정보의 바다에서 컨닝좀 했습니다..ㅎㅎㅎ
강재구님의 댓글의 댓글
- 강재구
- 작성일
특공!!!
알것 같습니다...임휘범 선배님
잘 읽었습니다...
다시 한번 코만도라는 글귀를 보게 되네요
의미없는 정답이라 생각 하시고
6월 첫째 주
그렇다면
여단 체육모임에
1등하신 지부의 자제분 중 한분에게
부상으로
컴을 드릴까 합니다 어떨까요?
정예특공!!!! 특수 공작대
그것이 정답이었습니다...
글쎄요
전 그것 뿐이었습니다...
특공
알것 같습니다...임휘범 선배님
잘 읽었습니다...
다시 한번 코만도라는 글귀를 보게 되네요
의미없는 정답이라 생각 하시고
6월 첫째 주
그렇다면
여단 체육모임에
1등하신 지부의 자제분 중 한분에게
부상으로
컴을 드릴까 합니다 어떨까요?
정예특공!!!! 특수 공작대
그것이 정답이었습니다...
글쎄요
전 그것 뿐이었습니다...
특공
경호실장님의 댓글
- 경호실장
- 작성일
특공!!
강후배님 선물은 필요치 않습니다.
제가 알고 있는 내용을 간략히 올립니다.
의문점에 도움이 되었으면 합니다.
특전사= 특수전략사령부의 약칭
특공대= 특수공작부대의 약칭
수방사=수도방위사령부의 약칭
여기에서 특공과 특전은 큰 의미가 없으며, 특전사는 전시 적후방교란,요인암살,중요 목표물 타격이며
특공대는 전시 적의 특수전부대 섬멸, 중요지역 진출로 확보, 적 요인암살등이며(적진에서는 특전과동일)
평시에는 특공과 특전은 같은 임무를 수행합니다.
코만도는 현재 이스라엘의 첩보,정보,스파이 활동을 기본으로하는 부대 명칭이며,
하마스에 일부 침투하여 활동중인 것으로 알고 있습니다.
(레바논 무기밀수 지하통로를 이스라엘 코만도 요원이 정보를 제공하였다는 보도가 있었음)
짧은 소견으로는 최강의 미국 레인져와 이스라엘 코만도를(영화?) 합쳐서 그 만큼 최정예부대라는 것을
인식 시키고 자부심과 긍지를 갖게 할려는 초대 여단장님 이하 선후배님들의 결정이라고 생각합니다.
특공!!
강후배님 선물은 필요치 않습니다.
제가 알고 있는 내용을 간략히 올립니다.
의문점에 도움이 되었으면 합니다.
특전사= 특수전략사령부의 약칭
특공대= 특수공작부대의 약칭
수방사=수도방위사령부의 약칭
여기에서 특공과 특전은 큰 의미가 없으며, 특전사는 전시 적후방교란,요인암살,중요 목표물 타격이며
특공대는 전시 적의 특수전부대 섬멸, 중요지역 진출로 확보, 적 요인암살등이며(적진에서는 특전과동일)
평시에는 특공과 특전은 같은 임무를 수행합니다.
코만도는 현재 이스라엘의 첩보,정보,스파이 활동을 기본으로하는 부대 명칭이며,
하마스에 일부 침투하여 활동중인 것으로 알고 있습니다.
(레바논 무기밀수 지하통로를 이스라엘 코만도 요원이 정보를 제공하였다는 보도가 있었음)
짧은 소견으로는 최강의 미국 레인져와 이스라엘 코만도를(영화?) 합쳐서 그 만큼 최정예부대라는 것을
인식 시키고 자부심과 긍지를 갖게 할려는 초대 여단장님 이하 선후배님들의 결정이라고 생각합니다.
특공!!
강재구님의 댓글의 댓글
- 강재구
- 작성일
특공!
상품의 저의는 없습니다...하하
의미없는 정답이라 생각 하시고
6월 첫째 주
그렇다면
여단 체육모임에
1등하신 지부의 자제분 중 한분에게
부상으로
컴을 드릴까 합니다 어떨까요?
그래도 너무 단호 하시게 필요 없다는 글로 시작하시니까 제가 드릴 말씀이 없네요
전 다시 한번 그때 그시절 위병소의 글자를 상기 해 보고
그것을 기억 하시는 분이 몇분인지 알고 싶었습니다...
그리고 제가 올린 답은
정예특공 !!!! 특수공작대입니다
특공~~~~~
상품의 저의는 없습니다...하하
의미없는 정답이라 생각 하시고
6월 첫째 주
그렇다면
여단 체육모임에
1등하신 지부의 자제분 중 한분에게
부상으로
컴을 드릴까 합니다 어떨까요?
그래도 너무 단호 하시게 필요 없다는 글로 시작하시니까 제가 드릴 말씀이 없네요
전 다시 한번 그때 그시절 위병소의 글자를 상기 해 보고
그것을 기억 하시는 분이 몇분인지 알고 싶었습니다...
그리고 제가 올린 답은
정예특공 !!!! 특수공작대입니다
특공~~~~~
김성준님의 댓글
- 김성준
- 작성일
특공
퀴즈의 문제는 특공대란...이었는데.
약칭은 경호 실장님께서 올려 주셨고 임무는 누구보다 우리가 더 질고 있습니다.
댓글의 두선배님의 말씀중 공통된 사항은 영문 표기 인것 같습니다.
초등학생까지 힘들게 하는 영어가 문제입니다.
전우회 창설후에 영문 표기가 궁금해서 미국국민(일반인)중 1명에게
삼겹살에 소주 한잔 먹으면서질문을 한적이 있습니다.
물론 2억 인구중 1명에게 물어본것이 답이 될순 없지만 제가 드리는 말씀은 그냥 있었던 일입니다.
미국에서는 특수전을 수행하는 부대를 코만도로 지칭한답니다.
203특공여단에서 하는 훈련과 작전등을 설명했더니 그냥 코만도라고 답하더군요.
그리고 당시 전우회에서 사용했던 영문도 보더니
그냥 특수임무부대로 해석 했었습니다.(코만도와 같은뜻으로)
제 판단입니다만 그들의 언어영역은 한글을 따라 오지 못하는것 같습니다.
잘 아시듯이 노랑색의 한국말은 노리끼리하다. 노르스름하다. 놀로리 하다. 누렇다.
색감은 똑같지만 뭔가 틀리는데 그들은 엘로우란 표현밖에 없듯이.
특공과 특전을 구분할 단어가 없는듯 합니다. 그냥 특수임무만 띄면 코만도라 하는것 같음.
저는 회화가 안되어 저는 통역을 통해 들었었고
그통역인은 203 제 후배였습니다.
물론 군사 전문가가 아니었고 일반 미국 시민이었고 앞서 말씀드렸듯이 2억 1구중
1명의 답이었습니다.
추가로 코만도는 선,후배님둘 잘 아시듯이 영국의 해병대에서 발전한것입니다.
그후 미국에서 종족 우월주의 때문에 미국 일반 병사들을 코만도로 지칭했습니다.
영국의 특수병이 미국에서는 군에만 가면 코만도라 불려졌기에 미국의 자존심및 국방력을
자랑하기 위해서였고 코만도 상위 부대로 네이비씰을 만들어 특수부대의 위상을 올렸습니다.
국방력과 경제력을 키워 먼먼훗날 영어권보다 우리나라가 더 강해진다면
우리의 한글 제 203특공여단으로 전세계로 뻗어 나갈날이 꼭 올것입니다.
우리말들을 영어로 표현 할려면 미(영)국놈들 십겁할겁니다.
경호실장님 댓글중
최정예부대라는 것을 인식 시키고 자부심과 긍지를 갖게 할려는
초대 여단장님 이하 선후배님들의 결정이라고 생각합니다.
영어 표현은 이것이 정답이라 생각됩니다.
특공대는 영화에나 있었고 너무 비밀스러운 조직으로 인식되어 있습니다.
이제는 자기를 드러내는 시대라고 생각합니다.
그런면에서 해병대는 참 잘했다고 생각합니다.
우리가 최고다. 최고다..최고다..하면서
일반 시민들과 늘 함께 하면서 자기들을 내세우니 보통사람들은 착각도 하고
그부대는 다 특수임무만 하는줄알고 있으니까요.
우리 특공인도 물론 자신의 업과 가정에 충실히 하면서
지금은 미흡하지만 사회적,일반인에게 조금씩 침투해 들어가도 무난하고
부대사랑.선,후배사랑.전우사랑으로 뭉쳐 간다면 최고의 부대..최강의 203특공여단(전우회)을 넘어
세계최강 부대가 될것을 확신합니다(지금도 세계최강인데...우주하고 합쳐서 우주에서)
우리의 ""203특공여단""을 저 서양놈들이 영어로 해석하지 않고
한글로 인식할 날이 빨리 왔으면 좋겠습니다.
많이 허접한글 읽어 주셔서 고맙습니다.
특공대중에서도 203특공대란 : 전투력은 기본 특수전은 당연상식이고
인간의 정을 알고 사랑을 줄줄도 알고 받을줄도 아는 가슴이 따뜻한 인간적인
사람들이라고 생각합니다.
특공
아쉬운점은 동물농장(특공연대)도 코만도를 쓴다는것입니다. ~~~~~쩝
퀴즈의 문제는 특공대란...이었는데.
약칭은 경호 실장님께서 올려 주셨고 임무는 누구보다 우리가 더 질고 있습니다.
댓글의 두선배님의 말씀중 공통된 사항은 영문 표기 인것 같습니다.
초등학생까지 힘들게 하는 영어가 문제입니다.
전우회 창설후에 영문 표기가 궁금해서 미국국민(일반인)중 1명에게
삼겹살에 소주 한잔 먹으면서질문을 한적이 있습니다.
물론 2억 인구중 1명에게 물어본것이 답이 될순 없지만 제가 드리는 말씀은 그냥 있었던 일입니다.
미국에서는 특수전을 수행하는 부대를 코만도로 지칭한답니다.
203특공여단에서 하는 훈련과 작전등을 설명했더니 그냥 코만도라고 답하더군요.
그리고 당시 전우회에서 사용했던 영문도 보더니
그냥 특수임무부대로 해석 했었습니다.(코만도와 같은뜻으로)
제 판단입니다만 그들의 언어영역은 한글을 따라 오지 못하는것 같습니다.
잘 아시듯이 노랑색의 한국말은 노리끼리하다. 노르스름하다. 놀로리 하다. 누렇다.
색감은 똑같지만 뭔가 틀리는데 그들은 엘로우란 표현밖에 없듯이.
특공과 특전을 구분할 단어가 없는듯 합니다. 그냥 특수임무만 띄면 코만도라 하는것 같음.
저는 회화가 안되어 저는 통역을 통해 들었었고
그통역인은 203 제 후배였습니다.
물론 군사 전문가가 아니었고 일반 미국 시민이었고 앞서 말씀드렸듯이 2억 1구중
1명의 답이었습니다.
추가로 코만도는 선,후배님둘 잘 아시듯이 영국의 해병대에서 발전한것입니다.
그후 미국에서 종족 우월주의 때문에 미국 일반 병사들을 코만도로 지칭했습니다.
영국의 특수병이 미국에서는 군에만 가면 코만도라 불려졌기에 미국의 자존심및 국방력을
자랑하기 위해서였고 코만도 상위 부대로 네이비씰을 만들어 특수부대의 위상을 올렸습니다.
국방력과 경제력을 키워 먼먼훗날 영어권보다 우리나라가 더 강해진다면
우리의 한글 제 203특공여단으로 전세계로 뻗어 나갈날이 꼭 올것입니다.
우리말들을 영어로 표현 할려면 미(영)국놈들 십겁할겁니다.
경호실장님 댓글중
최정예부대라는 것을 인식 시키고 자부심과 긍지를 갖게 할려는
초대 여단장님 이하 선후배님들의 결정이라고 생각합니다.
영어 표현은 이것이 정답이라 생각됩니다.
특공대는 영화에나 있었고 너무 비밀스러운 조직으로 인식되어 있습니다.
이제는 자기를 드러내는 시대라고 생각합니다.
그런면에서 해병대는 참 잘했다고 생각합니다.
우리가 최고다. 최고다..최고다..하면서
일반 시민들과 늘 함께 하면서 자기들을 내세우니 보통사람들은 착각도 하고
그부대는 다 특수임무만 하는줄알고 있으니까요.
우리 특공인도 물론 자신의 업과 가정에 충실히 하면서
지금은 미흡하지만 사회적,일반인에게 조금씩 침투해 들어가도 무난하고
부대사랑.선,후배사랑.전우사랑으로 뭉쳐 간다면 최고의 부대..최강의 203특공여단(전우회)을 넘어
세계최강 부대가 될것을 확신합니다(지금도 세계최강인데...우주하고 합쳐서 우주에서)
우리의 ""203특공여단""을 저 서양놈들이 영어로 해석하지 않고
한글로 인식할 날이 빨리 왔으면 좋겠습니다.
많이 허접한글 읽어 주셔서 고맙습니다.
특공대중에서도 203특공대란 : 전투력은 기본 특수전은 당연상식이고
인간의 정을 알고 사랑을 줄줄도 알고 받을줄도 아는 가슴이 따뜻한 인간적인
사람들이라고 생각합니다.
특공
아쉬운점은 동물농장(특공연대)도 코만도를 쓴다는것입니다. ~~~~~쩝